Александра Глебовская. Мастер-класс по художественному переводу «Перcонаж говорит, переводчик переводит» /// ТОМ IV

Александра Глебовская — переводчик прозы, поэзии и нон-фикшн с английского, французского и идиша, преподаватель, литературный редактор. У Александры Викторовны за плечами больше 30 лет опыта перевода художественной литературы и пара сотен опубликованных переводов.

Она штатный сотрудник издательства «Симпозиум», а в качестве фрилансера сотрудничает почти с двумя десятками издательств. В списке переведённых авторов: Джоан Роулинг, Майкл Бонд, Салли Руни, Умберто Эко, Элизабет Гаскел, Шарлотта Бронте, Редьярд Киплинг, Артур Конан Дойл, Фрэнсис Скотт Фитцджеральд, Элис Манро и очень многие другие.

На мастер-классе по художественному переводу наша гостья поделится секретами своего мастерства.

Александра Глебовская. Мастер-класс по художественному переводу «Перcонаж говорит, переводчик переводит» /// ТОМ IV
29 дней назад
15 мая 15:00–16:20

Томск
Киберкласс, проспект Ленина, д. 34а, новое здание Научной библиотеки, цокольный этаж
Показать на карте

Уже есть билет
Восстановить

Поделиться:

Связь с организатором

Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.

На этот адрес придёт ответ от организатора.

По номеру с вами свяжется организатор

Подпишитесь на рассылку организатора

Восстановление билета

Введите адрес электронной почты, указанный при регистрации на событие

Обращаем внимание на то, что билеты должны были прийти к вам на почту сразу после покупки.

Возврат билета

Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.

Подробнее о возврате билетов