Александра Глебовская — переводчик прозы, поэзии и нон-фикшн с английского, французского и идиша, преподаватель, литературный редактор. У Александры Викторовны за плечами больше 30 лет опыта перевода художественной литературы и пара сотен опубликованных переводов.
Она штатный сотрудник издательства «Симпозиум», а в качестве фрилансера сотрудничает почти с двумя десятками издательств. В списке переведённых авторов: Джоан Роулинг, Майкл Бонд, Салли Руни, Умберто Эко, Элизабет Гаскел, Шарлотта Бронте, Редьярд Киплинг, Артур Конан Дойл, Фрэнсис Скотт Фитцджеральд, Элис Манро и очень многие другие.
На мастер-классе по художественному переводу наша гостья поделится секретами своего мастерства.
Томск
Киберкласс,
проспект Ленина, д. 34а,
новое здание Научной библиотеки, цокольный этаж
Показать на карте
Уже есть билет
Восстановить
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.